Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

?
Your search for Byzantinoslavica provides 80 hits
1

Ein Quellennachweis zum Brief des Euthymius von Turnovo an Kiprian

Illert, Martin, in: Byzantinoslavica, 61, 2003, s. 265-266
2

The dance of Adam: reconstruction the Byzantine choroš [řec.]

Isar, Nicoletta, in: Byzantinoslavica, 61, 2003, s. 179-204
3

Les sources des "Lettres syriaques"de la Vita Constantini vieux-slave et les figurations littéraires du Logos de la Révélation

Patri, Sylvain, in: Byzantinoslavica, 61, 2003, s. 83-94
4

Planoudes' technique and competence as a translator of Ovid's Metamorphoses

Fisher, Elizabeth A., in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 143-160
5

Urmane, Varjagi and other people in the cosmography of the Primary Chronicle

Danylenko, Andrii, in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 173-206
6

Die byzantinischen Epitheta Nikaias

Rhoby, Andreas, in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 207-216
7

Skazanija o ptice nejasyti u Maksima Greka i v slavjanskoj knižnosti XVI-XVII vv

Kazimova, Galina A., in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 251-270
8

Novoje napravlenije v čtenii runičeskich tekstov klada iz Nad'-sent-Mikloša

Georgijev, Pavel, in: Byzantinoslavica, 62, 2004, s. 289-298
9

Byzantine law in Old Slavonic translations and the Nomocanon of Methodius

Maksimovich, Kirill, in: Byzantinoslavica, 65, 2007, s. 9-18
10

The translation of the Byzantine Procheiros Nomos into Arabic: techniques and cultural context

Pahlitzsch, Johannes, in: Byzantinoslavica, 65, 2007, s. 19-29