Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of International Congresses of Slavists (BibSlavKon)

The Bibliography of International Congresses of Slavists (1929-2018) was converted from thirteen printed volumes into a database in cooperation with the Slavonic Library in Prague (Slovanská knihovna Praha) and contains 8550 records. Since 2008 the Bibliography appear only in electronic form and will be updated in five-year interval according to the next Congresses of Slavists. The further information can be found here. The overview of the classification can be found: here.

?
Your search for Literary and Linguistic Problems provides 123 hits
71

Formirane na nova poetika v bălgarskata i češkata văzroždenska proza

Pavlov, Ivan - Slavjanska filologija (1988), 64-71
72

Raspredelenije cerkovnoslavjanskich i russkich elementov v Žitii Jepifanija na primere glagolov prošedšego vremeni

Skomorochova Venturini, Lilia - Europa orientalis : Studi e Ricerche sui Paesi e le Culture delľEst Europeo & Bibliografia Italiana Corrente sulľEuropa Orientale 7 (1988), 493-513
73

Schopenhauer in Russland : zum 200. Geburtstag des Philosophen

Thiergen, Peter - Slavistische Studien zum X. Internationalen Slavistenkongress in Sofia 1988 (1988), 581-591
74

Zur vergleichenden Poetik der Fabel in den slavischen Literaturen des 18.-19. Jahrhunderts

Wedel, Erwin - Slavistische Studien zum X. Internationalen Slavistenkongress in Sofia 1988 (1988), 623-655
75

Simmetričeskoje raspoloženije epizodov odnoj redakcii „Žitija Sergija Radonežskogo“

Allissandratos, J. - American Contributions to the Ninth International Congress of Slavists : Kiev, September 1983 (1983), 7-17
76

La traduction des poètes russes classiques à ľintention du grand public français

Besson, J. - Revue des études slaves 55 (1983) 1, 239-250
77

The Theory and Practice of Poetic Translation in Pushkin and Nabokov

Clayton, J. D. - Canadian Slavonic Papers : an Inter-disciplinary Quarterly Devoted to the Soviet Union and Eastern Europe 25 (1983) 1, 90-100
78

Rumynskije perevody poemy Aleksandra Bloka „Dvenadcať“ : (problemy i rešenija)

Croitoru, M. - Romanoslavica (1983), 331-347
79

Nekoi paraleli meģu sovremenite južnoslovenski prevodi na „Slovo o polku Igoreve“

Dimitrovski, T. - Referati na makedonskite slavisti za IX Meģunaroden slavistički kongres vo Kiev (1983), 105-114
80

Russkaja lirika v norvežskom perevode

Egeberg, E. - 1983, [5] s.