Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_714
Lemma

блюдолизничать {v.} [rus]

Eintrag [bul] паницолиз съм | [srp] чанколиз бити | [cze] lízati mísy, žíti na fatku, náchlebničiti | [pol] być pieczeniarzem, pasożytem | [fre] écornifler, piquer l’assiette | [ger] schmarotzen
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 38, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

шаромыжничать {v.} | być pasorzytem, darmojadem, wyjadać | schmarotzen, KratkijSlovar, p. 930, line 34
блюдолизъ {m.} | pieczeniarz, pasibrzuch, pasożyt | der Schmarotzer, Tellerlecker, KratkijSlovar, p. 38, line 5
туноядецъ {m.} | darmojad, pasożyt | der Tagedieb, Schmarotzer, KratkijSlovar, p. 852, line 34
блюдо {n.} | półmisek, miska | die Schüssel, KratkijSlovar, p. 38, line 3
міроѣдъ {m.} | pijawka, zdzierca | der Blutsauger, KratkijSlovar, p. 344, line 30
панихида {f.} | żałobne nabożeństwo, egzekwie | die Seelenmesse, das Todtenamt, KratkijSlovar, p. 496, line 29