Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_5950
Lemma

купорить, за- {v.} [rus]

Eintrag [bul] затикам, запушам; загрѣздевам | [srp] запушити, зачепити; заврањити | [cze] zacpati (láhev); začepovati, zabedniti | [pol] zatykać, zatkać, korkować; szpuntować | [fre] boucher (une bouteille); bondonner | [ger] zupfropfen; zuspünden
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 316, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

укупоривать, укопорить {v.} | zakorkowywać, zakorkować; zapakować | zupfropfen, verpfropfen, einpacken, KratkijSlovar, p. 872, line 3
утыка́тъ, уты́кать {v.} | zatykać, zatkać, utkać | zustopfen, KratkijSlovar, p. 890, line 6
залаживать, заладить {v.} | zatykać, zatkać | vermachen, zumauern, KratkijSlovar, p. 230, line 4
притыкать, приткнуть; притыкать {v.} | przytykać, przytknąć, przypiąć; przytykać, przytkać, zatkać | anstecken, feststecken; verstopfen, KratkijSlovar, p. 648, line 23
затыкать, заткать; затыкать, заткнуть {v.} | tkać, zatkać, zaprząść; zatykać, zatknąć | anfangen zu weben; zustopfen, KratkijSlovar, p. 244, line 7