Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID3457
AutorEngelbrecht, Uwe
Titel

Stellt sich Moskau auf Scheitern der Entspannung ein?

UntertitelGromykos hartes Auftreten auf seiner Pressekonferenz erfüllt die Beobachter mit Sorge
ErschienenStuttgarter Zeitung, 1977, 77, 02.04.1977, S. 5
LandDeutschland
PublikationsformBeitrag aus Zeitung
Schlagwort (Person)Gromyko, A.A.
SachnotationAUSSENPOLITIK
Beziehungen zu einzelnen Staaten
USA
SoundexS8255; M6840; S8827; E0688; G4764; H0728; A0327; P1784; E0735; B1142; S8740
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Die Sowjetunion stellt sich auf Khomeini ein.. Moskau beobachtet die Umwälzung im Iran mit Sympathie und spöttischen Seitenhieben auf die USA. / Engelbrecht, Uwe
Die NATO stellt sich auf gelassenes Abwarten ein.. Reaktion Moskaus auf den Nachrüstungsbeginn wird nicht als grundlegender Kurswechsel bewertet. / Vorkötter, Uwe
Moskau stellt sich auf Konfrontation mit den USA ein. / Neumaier, Eduard
Moskau stellt Kampfhandlungen ein. Russische Führung erfüllt Forderungen der tschetschenischen Geiselnehmer
Die sowjetische Führung stellt sich auf Reagan ein.. Der Salt-Vertrag als Schlüsselfrage. / Wieland, Leo
Der Frieden stellt sich nicht von selbst ein. / Samjatin, Leonid
Breschnew stellt sich als Pädagoge der Nation dar.. Der 25. Parteitag steht ganz in seinem Zeichen. Eine Ein-Mann-Schau / Engelbrecht, Uwe
Die Bürokraten rihten sich auf das Durchwursteln ein.. Gorbatschows Reform der Landwirtschaft gebremst - Wenig Lust der Bauern auf Eigeninitiative. / Engelbrecht, Uwe
Рургаз - в Янтарной комнате. [Rurgaz - v JAntarnoj komnate] (Ruhrgas im Bernsteinzimmer) / Ястребцов, Геннадий [JAstrebcov, Gennadi]
"Рургаз" выделил деньги на восстановление Янтарной комнаты. ["Rurgaz" vydelil den'gi na vosstanovlenie JAntarnoj komnaty] ("Ruhrgas" hat Geld abgestellt für die Wiederherstellung des Bernsteinzimmers)
"Рургаз" дал денег на янтарь. [„Rurgaz“ dal deneg na jantar’] („Ruhrgas“ gab das Geld für den Bernstein)
"Рургаз" помог вернуть России "чудо света". ["Rurgaz" pomog vernut' Rossii "čudo sveta"] ("Ruhrgas" hat geholfen, Russland ein "Weltwunder" zurückzuge-ben) / Тэлль, Рустем [Tėll, Rustem]
"Рургаз" поможет восстановить Янтарную комнату. ["Rurgaz" pomožet vosstanovit' JAntarnuju komnatu] ("Ruhrgas" hilft, das Bernsteinzimmer wiederherzustellen)
"Рургаз" поможет восстановить Янтарную комнату. ["Rurgaz" pomožet vosstanovit' JAntarnuju komnatu] ("Ruhrgas" hilft, das Bernsteinzimmer wiederherzustellen) / Артюшин, Олег [Artjušin, Oleg]
Tschetschenien einen Bärendienst erwiesen. Trotz Freilassungen: Die Geiselnahme von Budjonnowsk hat Tschetschenen in den Augen der Weltöffentlichkeit ohres Opferstatus beraubt / Kerneck, Barbara
Хроника: "Рургаз" поможет воссоздать Янтарную комнату. [CHronika: "Rurgaz" pomožet vossozdat' JAntarnuju komnatu] (Chronik: Die "Ruhrgas" hilft, das Bernsteinzimmer wiederherzustellen)