Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID1487
Titel

Dokumente der sowjetisch-britischen Verhandlungen (Dokumenty sovetsko-anglijskich peregovorov): Moskau, 13.-17. Februar 1975

Jahr1975
Seiten46 S., Abb.
VerlagMoskau: APN
LandSowjetunion
PublikationsformMonographie
SachnotationAUSSENPOLITIK
Beziehungen zu einzelnen Staaten
Großbritannien
SoundexD2466; S8288; B1728; V0762; D2466; S8884; A0645; P1747; M6840; F3177
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Dokumente der sowjetisch-französischen Verhandlungen (Dokumenty sovetsko-francuzskich peregovorov). Rambouillet, 4.-7. Dez. 1974
Dokumente der sowjetisch-amerikanischen Verhandlungen. (Dokumenty sovetsko-amerikanskich peregororov.) Wladiwostok, November 1974
Sowjetisch-finnische Verhandlungen in Moskau
Sowjetisch-amerikanische Verhandlungen in Moskau.
Solshehizyn und der 13. Februar / Bühlow, Justus B.
Sovetsko-čechoslovackie otnošenija 1961-1971. Dokumenty i materialy. (Die sowjetisch-tschechoslowakischen Beziehungen 1961-1971. Dokumente und Materialien) / Richter, Karl
Sovetsko-čechoslovackie otnošenija 1961-1971. Dokumenty i materialy. (Die sowjetisch-tschechoslowakischen Beziehungen 1961-1971. Dokumente und Materialien) / Alexander, M.
Sowjetisch-amerikanische Verhandlungen.
Миражи в "Янтарной комнате". [Miraži v "JAntarnoj komnate] (Trugbilder im "Bernsteinzimmer") / Сухова, Светлана [Suchova, Svetlana]
Контрабанда в янтарной комнате. [Kontrabanda v jantarnoj komnate] (Schmuggelgut im Bernsteinzimmer)
Рургаз - в Янтарной комнате. [Rurgaz - v JAntarnoj komnate] (Ruhrgas im Bernsteinzimmer) / Ястребцов, Геннадий [JAstrebcov, Gennadi]
"Юбилей Петербурга встретим в Янтарной комнате". ["JUbilej Peterburga vstretim v JAntarnoj komnate"] ("Das Jubiläum Petersburgs werden wir im Bernsteinzimmer begehen")
Дар Янтарной комнате. [Dar JAntarnoj komnate] (Eine Gabe für das Bernsteinzimmer)
"Янтарной комнате" быть! ["JAntarnoj komnate" byt'!] (Das "Bernsteinzimmer" soll es geben!)
Полностью восстановлена янтарная комната Екатерининского дворца. [Polnost'ju vosstanovlena jantarnaja komnata Ekaterininskogo dvorca] (Zur Gänze wiederhergestellt ist das Bernsteinzimmer des Katharinenpalastes)
В Литве продолжаются поиски Янтарной комнаты. [V Litve prodolžajutsja poiski JAntarnoj komnaty] (In Litauen wird weiter nach dem Bernsteinzimmer gesucht)