Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID1487
Title

Dokumente der sowjetisch-britischen Verhandlungen (Dokumenty sovetsko-anglijskich peregovorov): Moskau, 13.-17. Februar 1975

Year1975
Pages46 S., Abb.
PublisherMoskau: APN
CountrySowjetunion
FormMonographie
ClassificationAUSSENPOLITIK
Beziehungen zu einzelnen Staaten
Großbritannien
SoundexD2466; S8288; B1728; V0762; D2466; S8884; A0645; P1747; M6840; F3177
LocationSearch WorldCat
PURLCitation link

More like this:

Dokumente der sowjetisch-französischen Verhandlungen (Dokumenty sovetsko-francuzskich peregovorov). Rambouillet, 4.-7. Dez. 1974
Dokumente der sowjetisch-amerikanischen Verhandlungen. (Dokumenty sovetsko-amerikanskich peregororov.) Wladiwostok, November 1974
Sowjetisch-finnische Verhandlungen in Moskau
Sowjetisch-amerikanische Verhandlungen in Moskau.
Solshehizyn und der 13. Februar / Bühlow, Justus B.
Sovetsko-čechoslovackie otnošenija 1961-1971. Dokumenty i materialy. (Die sowjetisch-tschechoslowakischen Beziehungen 1961-1971. Dokumente und Materialien) / Richter, Karl
Sovetsko-čechoslovackie otnošenija 1961-1971. Dokumenty i materialy. (Die sowjetisch-tschechoslowakischen Beziehungen 1961-1971. Dokumente und Materialien) / Alexander, M.
Sowjetisch-amerikanische Verhandlungen.
Миражи в "Янтарной комнате". [Miraži v "JAntarnoj komnate] (Trugbilder im "Bernsteinzimmer") / Сухова, Светлана [Suchova, Svetlana]
Контрабанда в янтарной комнате. [Kontrabanda v jantarnoj komnate] (Schmuggelgut im Bernsteinzimmer)
Рургаз - в Янтарной комнате. [Rurgaz - v JAntarnoj komnate] (Ruhrgas im Bernsteinzimmer) / Ястребцов, Геннадий [JAstrebcov, Gennadi]
"Юбилей Петербурга встретим в Янтарной комнате". ["JUbilej Peterburga vstretim v JAntarnoj komnate"] ("Das Jubiläum Petersburgs werden wir im Bernsteinzimmer begehen")
Дар Янтарной комнате. [Dar JAntarnoj komnate] (Eine Gabe für das Bernsteinzimmer)
"Янтарной комнате" быть! ["JAntarnoj komnate" byt'!] (Das "Bernsteinzimmer" soll es geben!)
Полностью восстановлена янтарная комната Екатерининского дворца. [Polnost'ju vosstanovlena jantarnaja komnata Ekaterininskogo dvorca] (Zur Gänze wiederhergestellt ist das Bernsteinzimmer des Katharinenpalastes)
В Литве продолжаются поиски Янтарной комнаты. [V Litve prodolžajutsja poiski JAntarnoj komnaty] (In Litauen wird weiter nach dem Bernsteinzimmer gesucht)