Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach A0212 lieferte 599 Treffer
21

Charakteristiki adaptirovannogo juridičeskogo teksta = Charakteristic features of adapted legal text

Pervuchina, S. V. - Jazyk i kul'tura : naučnyj periodičeskij žurnal, Tomsk, 2015, 29, 1, 31-37
22

K formálni adaptaci anglicismů

Rejzek, Jiří - Riječ : časopis za slavensku filologiju, Rijeka : HFDR, 1998, 4, 2, 74-77
23

Adaptacja jako choroba przenoszona

Koschany, Rafał - Polonistyka : czasopismo dla nauczycieli, Poznań, 2002, 55, 7, 398-403
24

Halicyja, Adbytki historyi

Polak, Marcin - Arche, Mensk, 2011, 9, 137-143
25

Sága o adaptácii cudzich mien v češtine

Ološtiak, M. - Slovenská reč : časopis pre výskum a kultúru slovenského jazyka, Bratislava : Slovak Academie Press, 2007, 72, 4, 228-234
26

The Old and the New in Three 2005 Television Adaptations

Dubin, Boris - Russian studies in literature, Armonk, NY : Sharpe, 2007, 43, 4, 10-16
27

Adaptirovannyj Kornej Pvanovič

Levin, V. - Voprosy literatury : žurnal kritiki i literaturovedenija, Moskva, 2005, 5/6, 382-384
28

Zvarotnyja dzeeprymetniki i ich adpavedniki

Scjacko, Pavel - Rodnae slova : RS ; štomesjačny navukova-metadyčny časopis, Minsk : Polymja, 2005, 2, 19-21
29

Adáptacia a umelecká exegetika

Žilka, Tibor - Slavia Occidentalis, Poznań : Wydawn. PTPN, 2003, 60, 87-96
30

Adaptacje w dobie globalizacji

Borodo, Michał - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2009/2010, 22/23, 205-219