Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID214348657X
AutorBorodo, Michał
Titel

Król Maciuś Pierwszy, czyli polska powieść dla dzieci najczęściej tłumaczona na język angielski = Król Maciuś Pierwszy, the Polish Novel for Children Most Often Translated into English

ErschienenPorównania, Poznań : PKL UAM, 28, 2021, 443-462
Sprachepol
Mediumarticle
URLporownania.amu.edu.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Współczesna polska paremiografia dla dzieci = Contemporary Polish paremiography for children / Szpila, Grzegorz
Język dzieci a język dla dzieci. Słownictwo we współczesnych sztukach teatralnych dla dzieci i młodzieży = Language of children and language for children. Vocabulary in contemporary theatrical plays for children and youth / Zgółkowa, Halina
Polska powieść uniwersytecka = Polish campus novel / Sidowska, Karolina
Flora i fauna kosmiczna Stanisława Lema w przekładzie na język angielski = STANISŁAW LEM’S SPACE FLORA AND FAUNA TRANSLATED INTO ENGLISH / Salich, Hanna
Literatura polska w przekładzie na język angielski 1999–2009 / Rzepa, Joanna
Bibliography of Translations of Norwid's Works into English = Bibliografia przekładów utworów Norwida na język angielski / Brajerska-Mazur, Agata
Bibliografia przekładów utworów Norwida na język angielski = Bibliography of Translations of Norwid's Works into the English Language / Brajerska-Mazur, Agata