Портал славістики


+++ Vom 5. Juni, 14 Uhr - 9. Juni 2024 ist die Staatsbibliothek zu Berlin aufgrund dringend notwendiger technischer Wartungsarbeiten geschlossen und die meisten Webpräsenzen inklusive des Slavistik-Portals sind nicht erreichbar. +++

[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2134887729
AutorSalich, Hanna
Titel

Flora i fauna kosmiczna Stanisława Lema w przekładzie na język angielski = STANISŁAW LEM’S SPACE FLORA AND FAUNA TRANSLATED INTO ENGLISH

ErschienenPrzekładaniec, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 40, 2020, 51-69
Sprachepol
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Literatura polska w przekładzie na język angielski 1999–2009 / Rzepa, Joanna
Recepcja twórczości Stanisława Lema w Chinach i (nie)przetłumaczalność Cyberiady na język chiński = Reception of works of Stanisław Lem in China and (un)translatability of Cyberiad into Chinese / Mao, Rui
O weterologii Stanisława Lema = On veterology in Stanisław Lem / Michera, Wojciech
Literaturnaja reputacija Stanislava Lema = Literary Reputation of Stanislav Lem / Koz'mina, E. Ju.
Postkolonialna obcość w przekładzie na język „pozakolonialny” = The postcolonial otherness translated into a „non-colonial” language / Czernik, Jakub
Hiob na stacji kosmicznej o cielesności, pamięci i oniryzmie w Solaris Stanisława Lema = Job at the Space Station ; Carnality, Memory and Onirism in Stanisław Lem’s Solaris / Kucharczyk, Łukasz
Bibliography of Translations of Norwid's Works into English = Bibliografia przekładów utworów Norwida na język angielski / Brajerska-Mazur, Agata