Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2134888911
AutorBrzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
Titel

Wszystkie kolory przekładu = All Colours of Translation

ErschienenPrzekładaniec, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 43, 2021, 189-203
Sprachepol
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Historia strukturalna, czyli długie trwanie przekładu artystycznego Historia strukturalna, czyli długie trwanie przekładu artystycznego = Structural History or the Long Term of Artistic Translation : Jerzy Święch, 2021. Z historii i poetyki przekładu, Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej / Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
The Conceptual Art of Translation / Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
Co widzi „burlucze oko”? Przekład literacki jako zdarzenie percepcyjne = What Does “Burliuk’s eye” See? ; Literary Translation as a Perceptual Event / Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
Wszystkie lektury feministyczne Wisławy Szymborskiej = Wisława Szymborska’s All Feminist Readings / Świerkosz, Monika
Pozdního středověku "barvy všecky" = 'All the Colours' of the Late Middle Ages / Čornej, Petr
Przekład eksperymentalny techniki, formy, metajęzyki = Experimental Translation : Techniques, Forms, Metalanguages / Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
O semiotyce przekładu = On semiotics of translation / Pieczyńska-Sulik, Anna