Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2134887710
AutorSeago, Karen; Springett, Lavinia
Titel

Dzikie bohaterki? Problematyka płci kulturowej i gatunku literackiego w przekładach Northern Lights Philipa Pullmana, przełożyła Joanna Sobesto = SAVAGE HEROINES? : THE TREATMENT OF GENDER AND GENRE IN TRANSLATIONS OF PHILIP PULLMAN’S NORTHERN LIGHTS

ErschienenPrzekładaniec, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 40, 2020, 22-50
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Reviews - Northern Lights / Jancar, Drago
"The Less Deceived"? Mniej oszukani, czyli o dwóch przekładach Philipa Larkina = "The Less Deceived"? Or on Two Translations of a Poem by Philip Larkin / Szymańska, Katarzyna
Drago Jančar, Northern Lights / Priestly, Tom
Dystopie Philipa Larkina = Philip Larkin’s Dystopias / Michalski, Przemysław
Dyseminacja, ekspikacja semantyki, semantyczna innowacja (Trzy koncepcje semantyki tekstu literackiego) (Przełożyła Joanna Orlik) / Horváth, Géza
Literatura konkretna (Przełożyła Joanna Roszak) / Dohl, Reinhard
Zbiorniki ze stęchłymi ściekami przekład specjalistycznej terminologii w powieści detektywistycznej, przełożyła Joanna Sobesto = GREASY SCUMMY SUMPS : TRANSLATING SPECIALIZED TERMINOLOGY IN DETECTIVE FICTION / Linder, Daniel