Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2002024871
AutorChoma-Suwała, Anna
Titel

Poezja Jewhena Małaniuka w przedwojennych tłumaczeniach Józefa Łobodowskiego = Yevhen Malanyuk’s poetry in Józef Łobodowski’s pre-war translations

ErschienenActa Polono-Ruthenica, Olsztyn : Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego, 22, 2017, 4, 85-97
Sprachepol
SoundexP1800; J0600; M6564; P1782; T2568; J0830; L5128; Y0600; M6564; P1270; J0830; L5128; T2768
Mediumarticle
URLwydawnictwo.uwm.edu.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Poezja Natalii Liwyckiej-Chołodnej w tłumaczeniach Józefa Łobodowskiego = Natalya Lyvitska-Kholodna’s poetry in Józef Łobodowski’s translations / Choma-Suwała, Anna
Poezja Józefa Łobodowskiego w tłumaczeniach i krytyce Światosława Hordyńskiego = Józef Łobodowski’s Poetry in Sviatoslav Hordynsky’s Translations and Criticism / Choma-Suwała, Anna
Poezja Jewhena Małaniuka w przekładach Kazimierza Andrzeja Jaworskiego = Yevhen Malaniuk’s Poetry in Kazimierz Andrzej Jaworski’s Translation / Choma-Suwała, Anna
Poezja Ołeha Olżycza w przekładach Józefa Czechowicza = Oleh Olzhych’s Poetry in Józef Czechowicz’s Translations / Choma-Suwała, Anna
Poezja Pawła Tyczyny w przekładach Józefa Czechowicza = Pavlo Tychyna Poetry in Translation Joseph Czechowicz / Choma-Suwała, Anna
Poezja Pawła Tyczyny w tłumaczeniu Kazimierza Andrzeja Jaworskiego = Pavlo Tychyna’s poetry in Kazimierz Andrzej Jaworski’s translation / Choma-Suwała, Anna
Poezja Łesi Ukrainki w przekładach Kazimierza Andrzeja Jaworskiego = Lesya Ukrainka’s Poetry in Kazimierz Andrzej Jaworski Translation / Choma-Suwała, Anna