Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001837569
AutorKalashnikov, Alexander
Titel

The mechanicals’ names in Russian translations of A Midsummer Night’s Dream = Jména řemeslníků v ruských překladech Snu noci svatojánské

ErschienenActa onomastica, Praha : Ústav, 61, 2020, 1, 61-75
Spracheeng
SoundexM6464; N6680; R7860; T2768; M6886; N6488; D2760; J6600; R7685; R7844; P1745; S8268
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Shakespeare, Thou Art Translated A Midsummer Night’s Dream as Rock-opera / Romanowska, Agnieszka
Pomnožná místní jména v českých překladech bible = Place-names in the plurale tantum form in the Czech translations of the bible / Komárek, Karel
Elements of fantasy in Shakespeare's midsummer night's dream, the tempest and Macbeth / Vlašković, Biljana
Barwy snu w kołysankach polskich i rosyjskich = Dream colours in Polish and Russian lullabies / Manasterska-Wiącek, Edyta
Toponyma ve vybraných českých překladech Starého Zákona = Place names in selected Czech old testament translations / Dittmann, Robert
Usual and Occasional Equivalents of Charactonyms: Case Study of Two Translations = Obvyklé a občasné ekvivalenty jmen literárních postav: Případová studie dvojího překladu / Kalashnikov, Alexander
Konceptualizacija sna v russkoj i belorusskoj frazeologii = Night Dream Conceptualization in Russian and Belarussian Phraseology / Černyšova, Ljudmila