Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2000537251
AutorБорисов, Борислав
Titel

За обръщенията, титлите, званията и длъжностите при превода на филми за дублаж = On Titles (Mr./Ms./Mrs.), Ranks, Degrees, and Positions in the Translation of Movies for Dubbing

ErschienenBălgarska reč : spisanie za ezikoznanie i ezikova kultura, Sofija : Univ. Izdat. Sv. Kliment Ochridski, 24, 2018, 1, 154-156
SoundexO0178; T2252; Z8620; D2586; P1720; F3560; D2158; T2258; M6768; R7648; D2478; P1826; T2768; M6800; D2116
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Audiovisual Translation — Dubbing and Subtitling in Slovakia / Gromová, Edita
Tytuły filmów „oskarowych” w wielojęzycznym przekładzie = Titles of Oscar-winning movies in multilingual translation / Mocarz-Kleindienst, Maria
Za prevoda na imeto "Šarkolija" na ungarski ezik = On the translation of the name Sharkoliya in Hungarian / Madžarova, Dženi
За точността при предвода = On Accuracy in Translation / Югова, Меглена
За Златната верига и За степените на брака = On the Golden Chain and the Degrees of Consanguinity / Granberg, Antoaneta
Zasedanie na Komisijata za slavjanski knižovni ezici kăm Meždunarodnija komitet na slavistite s naučna konferencija na tema "Vlast i kodifikacija" = A Meeting of the Commission on Slavic Literary Languages with the International Committee of Slavists Accompanied by a Conference Titled Government and Codification / Borisov, Borislav
Za edna upotreba na izkazi s imperfekt (s ogled na prevoda) = On a Use of Utterances with Imperfect (With a View to Translation) / Ivanova-Stankova, Malina