Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1980994471
AutorTeplyj, Ivan
Titel

"The dedication of Ivan Franko to Taras Shevchenko": history of writing and translating = Frankova "Prysvjata" Tarasovi Ševčenku: istorija napysannja ta perekladu

ErschienenUkraïns'ke literaturoznavstvo : zbirnyk naukovych prac', L'viv : Univ, 79, 2015, 42-57
Spracheeng
SoundexD2242; F3764; T2780; S8464; H0827; W7264; T2768; F3764; P1782; T2780; S8864; I0827; N6186; P1745
Mediumarticle
URLpublications.lnu.edu.ua (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Чи належить Тарасові Шевченку малюнок "Мойсей добуває воду"? = Did Taras Shevchenko Paint the Work "Moses Drawing Water"? / Боронь, Олександр
THE CULTURE-CENTRISM OF IVAN FRANKO / Teplyj, Ivan
"Prysvjata" do "Fausta" Johana-Vol'fhanha Gete: perekladoznavčyj aspekt (na materiali perekladiv Ivana Franka ta Mykoly Lukaša) = J.-W. Goethe's "dedication" to "Faust" ; translation studies aspect (based on I. Franko's and M. Lukash's translations) / Teplyj, Ivan
Ivan Franko jak čytač i redaktor vlasnych perekladiv = Ivan Franko as reader and editor of his own translations / Teplyj, Ivan
THE FOREIGN-LANGUAGE DISCOURSE OF IVAN FRANKO: CREATIVE REVERBERATIONS / Teplyj, Ivan
THE FOREIGN-LANGUAGE DISCOURSE OF IVAN FRANKO: CREATIVE REVERBERATIONS / Teplyj, Ivan
IVAN Franko The Translator Pantaleimon Kulish The Estimation / Teplyj, Ivan