Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1928247954
AutorBondarčuk, T. O.
Titel

Osoblyvosti japons'koï komunikatyvnoï povedinky: ajdzuti ta sposoby ïch peredači ukraïns'koju movoju

ErschienenJazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 15, 2012, 3, 129-133
Spracheukr
SoundexO0815; J0168; K4664; P1264; A0882; S8181; P1728; U0476; M6000
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Etyketni formuly kytajs'koї movy ta sposoby їch perekladu ukraїns'koju movoju / Kirnosova, N. A.
Leksyčni Ta Hramatyčni Osoblyvosti Japons'kych Patentnych OPYSIV Ta Ïch Pereklad Ukraїns'koju Movoju / Medvediv, A.
Precedentni Imena Sučasnoho Anhlomovnoho Mediadyskursu Sša Ta Sposoby Ïch Perekladu Ukraїns'koju Movoju / Malyševa, A. V.
Slova z sufiksom -ism u sučasnij anhlijs'kij movi ta osoblyvosti ïch perekladu ukraïns'koju movoju / Chavkina, O. M.
Movni zasoby realizaciï zvʺjaznosti naukovo-techničnoho tekstu ta sposoby ïch perekladu ukraïns'koju movoju / Taranenko, L. I.
Anaforo-kataforyčni zvʺjazky jak zasib zabezpečennja zvʺjaznosti naukovoho tekstu ta osoblyvosti ïch vidtvorennja ukraïns'koju movoju / Kondrat'jeva, O. V.
Novi metafory amerykans'koho polityčnoho dyskursu ta їch pereklad ukraїns'koju movoju / Jasynec'ka, O. A.