Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1914078764
AutorKondrat'jeva, O. V.
Titel

Anhlo-ukraïns'ki syntaksyčni transformaciï jak zasib zberežennja cilisnosti tekstu naukovoï statti u perekladi

ErschienenJazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 13, 2010, 1, 373-380
Spracheukr
SoundexA0650; U0476; S8624; T2768; Z8810; Z8178; C8586; T2482; N6400; S8222; P1745
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Lejtmotyv jak zasib rytmizaciï tekstu / Kolin'ko, O.
Anaforo-kataforyčni zvʺjazky jak zasib zabezpečennja zvʺjaznosti naukovoho tekstu ta osoblyvosti ïch vidtvorennja ukraïns'koju movoju / Kondrat'jeva, O. V.
Do problemy zberežennja strukturnoï cilisnosti narodnych kazok na prykladi anhlo-ukraïns'kych ta ukraïns'ko-anhlijs'kych syntaksyčnych transformacij / Kuz'mina, K. A.
Ukraïns'ki frazemy jak zasib tvorennja nacional'noï identyčnosti / Mykytjuk, O. R.
SUBʺEKTNO-MOVLENNJEVA HETEROHENNIST' JAK ZASIB POLIFONIZACIÏ TEKSTU / Chomičenko, V. V.
Pereklad chudožn'oho tekstu jak zasib kulturnoї ekspanciї / Myrošnyčenko, V. V.
Perekladac'ki transformaciï jak zasib dosjahnennja ekvivalentnosti tekstiv / Ababilova, N. M.