Портал славістики


+++ Vom 5. Juni, 14 Uhr - 9. Juni 2024 ist die Staatsbibliothek zu Berlin aufgrund dringend notwendiger technischer Wartungsarbeiten geschlossen und die meisten Webpräsenzen inklusive des Slavistik-Portals sind nicht erreichbar. +++

[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1889052876
AutorMiszalska, Jadwiga
Titel

Przekład literatury włoskiej w staropolszczyźnie na tle porównawczym

ErschienenPrzekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 21, 2009, 78-93
Sprachepol
SoundexP1784; L5272; W5840; S8271; P1768
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Dwa typy dopełnienia agentywnego w polszczyźnie (na tle porównawczym) / Gawełko, Marek
Działalność tłumaczek a polski kanon literatury włoskiej Waleria Marrené-Morzkowska i Zofia Ernstowa = Translator’s Activity and the Italian Literary Canon in Poland ; Waleria Marrené-Morzkowska and Zofia Ernstowa / Miszalska, Jadwiga
Związki frazeologiczne o tematyce marynistycznej w języku polskim na tle porównawczym innych języków słowiańskich / Kaczmarska, Elżbieta
Między modlitwą a przekleństwem: O Jezu! i podobne wyrażenia na tle porównawczym / Wierzbicka, Anna
Anonimowy przekład polski romansu „Cretideo” Giovan Battisty Manzimiego = Anonymous Polish Translation of the Romance "Cretideo” by Giovan Battista Manzini / Miszalska, Jadwiga
Językowo-kulturowy obraz świata Słowian na tle porównawczym. Założenia programu "A" (10 VI 2009) / Abramowicz, Maciej
Podmiot szeregowy w staropolszczyźnie / Zbróg, P.