Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID183789518X
AutorWiniarska, J.
Titel

Polski modulant więc i jego angielskie odpowiedniki

ErschienenJęzyk polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego, Kraków, 76, 1996, 2/3, 155-159
Sprachepol
SoundexP1584; M6256; A0645; O0212
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Rosyjski wykładnik modalności epistemicznej "očevidno" i jego polskie oraz angielskie odpowiedniki = Russkie pokazateli ėpistemičeskoj modal'nosti očevidno i ego tekstovye sootvetstvija v pol'skom i anglijskom jazykach / Puk, Maria
Rosyjskie idiomy i ich angielskie odpowiedniki semantyczne w przekładzie = Rossijskie idiomatičeskie vyraženija i ich anglijskie semantičeskie sootvetstvija v perevode / Osadnik, Wacław M.
Značit jako operator metatekstowy j jego polskie odpowiedniki = Vvodnoe slovo značit i ego pol'skie ėkvivalenty / Czapiga, Zofia
Rosyjskie wyrażenie не судьба i jego polskie odpowiedniki = The Russian Expression не судьба and Its Polish Equivalents / Hordy, Mirosława
Język polski w świecie - certyfikacja jego znajomości a globalizacja / Miodunka, W. T.
Polish futurism and its project of emancipation = Polski futuryzm i jego projekt emancypacyjn / Pfeifer, Kasper
Czytam, więc jestem / Mergler, Lech