Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1813169144
Author(s)Kalėdaitė, V.; Asijavičiūtė, V.
Title

Translation Of Lithuanian-Specific Items Into English

PublishedKalbotyra : mokslo darbai, Vilnius : Univ, 55, 2005, 1, 31-37
SoundexT2768; L5266; S8183; I0268; E0645
Mediumarticle
URLwww.kalbotyra.flf.vu.lt (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Peculiarities of translation of Uzbek national anecdotes into English / Juldošev, U. R.
The Translation of Proper and Familiy Names of People from English into Ukrainian and from Ukrainian into English / Kisel'ova, O. M.
Translation As A Learning Tool In English For Specific Purposes / Kavaliauskien-ù, G.
Language-Specific EXISTENTIAL Sentence Type: A Case Study Of Lithuanian / Kal-ùdait-ù, V.
Adjektives with sacred meaning in english-into-ukrainian bible translation / Čerchava, O. O.
Polish-Russian war under the Star-Spangled banner - translation of Masłowska's language into English / Chyrzyński, Tomasz
О специфике перевода польских фразем на русский язык = Specific Problems Regarding the Translation of Polish Phrasemes into Russian / Charciarek, Andrzej