Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1813126577
AutorČerniuvienė, L.
Titel

Transmission dans la traduction des lignes essentielles du sujet du poeme de O. Milosz 'DANSE DE SINGE' (Zusammenfassung)

ErschienenKalbotyra : mokslo darbai, Vilnius : Univ, 56, 2006, 1, 32
SoundexT2768; T2728; L5468; E0862; S8200; P1600; M6588; D2680; S8640; Z8866
Mediumarticle
URLwww.kalbotyra.flf.vu.lt (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

La traduction slavonne du De hominis opificio de Grégoire de Nysse. Edition du pmoemium et étude de la technique de traduction / Sels, Lara
Sur la question des rapports réciproques des parties de péricopes et de compléments dans la traduction slave de l'Évangile / Pičchadze, A.
Sur la traduction des constructions infinitives greques dans le parimeinik de Grigorovič / Bláhová, E.
Quelques remarques sur la nature du sujet de l'énonciation dans deux poèmes de W. Szymborska et de Z. Herbert / Nowotna, M.
À propos de la « traduction des cultures » / Rolet, Serge
Les particularits︠ du traitement du lemme dans des dictionnaires bilingues (Zusammenfassung) / Melnikien-ù, D.
Le sujet lyrique et la prose du monde dans la littérature russe (1910-1930) / Conio, G.