Портал славістики


[root][biblio]

Materialien zu einer slavistischen Bibliographie 1945-1983 (MatSlavBib)

Die "Materialien zu einer slavistischen Bibliographie 1945-1983 (MatSlavBib)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthalten ca. 10.220 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach B1815 lieferte 78 Treffer
61

Pragmatische und innersprachliche Bedingungen für Entscheidungsprozesse beim Gebrauch lexikalischer Synonyme. <Am Beispiel russischen Materials>

Jachnow, Helmut - in: Forschung und Lehre. Abschiedsschrift zu Johann Schröpfers Emeritierung und Festgruß zu seinem 65. Geburtstag. Heidelberg 1975. S. 242-271
62

Dramenübersetzung. Sprachtheoretische und dramaturgische Aspekte, dargestellt am Beispiel des Schauspiels "Sommergäste" von Maksim Gor'kij

Haas, Beatrice - Hamburg: Buske 1982. 265 S. (= Hamb. Beitr. 25.).
63

Formalisierung in der Semantik. Versuch einer Formalisierung eines Teilbereichs eines semantischen Systems, gezeigt am Beispiel des Tschechischen. (Phil. Diss. Göttingen 1979)

Flösser, Josef - Frankfurt-Bern: Lang 1982. 181 S. (= Slav. Ling. 5.).
64

Kontinuität und Wandel im Stil des Gavril Stefanović Venclović <am Beispiel eines Vergleichs mit Abraham a Sancta Clara>

Kluge, Rolf-Dieter - in: Deutsch-Jugoslavisches Symposium, Göttingen 1981. Hrsg. v. Reinhard Lauer. (im Druck).
65

Zur Entwicklung des slovenischen Nationaltheaters. Versuch einer Darstellung typologischer Erscheinungen am Beispiel der Rezeption Kotzebues

Giesemann, Gerhard - München: Trofenik 1975. 129 S. (= Geschichte, Kultur und Geisteswelt der Slowenen. 13.).
66

Zur Rolle der Lautinstrumentierung und Lautmetapher im lyrischen Gedicht der Romantik anhand von Beispielen aus den "Poezije" von Prešeren

Neuhäuser, Rudolf - in: Obdobje romantike v slovenskem jeziku, književnosti in kulturi. Ljubljana 1981
67

Theatralische Aspekte der Dramenübersetzung. Dargestellt am Beispiel der deutschen Übertragungen und Bühnenbearbeitungen der Dramen Anton Čechovs

Bednarz, Klaus - Wien:Verlag Notring 1969. III, 300 S. (= Dissertationen der Universität Wien. 27.)
68

Möglichkeiten und Grenzen in der Erforschung der urslavischen Wortgeographie am Beispiel lexikalischer Übereinstimmungen zwischen Serbokroatisch und Westslavisch

Vasilev, Christo - in: Wiener slavistisches Jahrbuch 21.1975. S. 280-289
69

Vom kultischen zum kritischen Theater. Zur Typologie dramatischer Satire und epischer Verfremdung am Beispiel Vladimir Majakovskijs

Schwarz, Wolfgang Friedrich - in: Die Welt der Slaven 25. .1980. S. 380-393
70

Zur Wirkungsgeschichte der Alemannischen Gedichte von Johann Peter Hebel am Beispiel ihrer russischen Übersetzung von Vasilij Andreevič Žukovskij

Lehmann, Jürgen - in: Alemannisches Jahrbuch 1976/77. S. 325-343