Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach hexametr lieferte 18 Treffer
11

The epic character of spondaic verses in Juvenal

Franczyk-Cegła, Agnieszka, in: Graeco-Latina Brunensia, 18, č. 1, 2013, s. 39-56
12

Nad Vaňorného překladem Goethova eposu Hermann a Dorothea

Kufnerová, Zlata, in: Mezinárodní vědecká konference na paměť 50. výročí úmrtí českého klasického filologa a překladatele Otmara Vaňorného, Vysoké Mýto 7.-8. listopadu 1996 : Sborník, Vysoké Mýto, Okresní muzeum ; 1997, s. 69-76.
13

Český alexandrín jako náhrada řeckého a latinského hexametru a pentametru

Kolár, Robert, in: Česká literatura, 57, č. 3, 2009, s. 372-386
14

Antická metra a vzorce v české poezii 19. století

Sgallová, Květa, in: Słowiańska metryka porównawcza. 9 : Heksametr. Antyczne wzorce wiersza i strofy w literaturach słowiańskich, Warszawa, Inst. Badań Literackich ; 2011, s. 57-81.
15

Z večerní školy versologie 3. Polymetrie. Metrika překladu

Červenka, Miroslav; Sgallová, Květa Red. Lehár, Jan Praha 1995
16

Úvod do teorie verše

Kolár, Robert; Plecháč, Petr; Říha, Jakub Praha 2013
17

Časoměrné vzorce a metra v českém národním obrození

Sgallová, Květa, in: Česká literatura, 54, č. 2-3, 2006, s. 17-25
18

Helenizující pojetí češtiny: konstituující prvek starších českých překladů antického hexametru

Žytek, Jakub, in: Spojrzenia : Literatura polska, czeska i niemiecka. Problemy translacji. Materiały z konferencji naukowej maj 2003 roku, Kraków, Inst. Polonistyki Uniw. Jagiellońskiego ; 2005, s. 179-194.