Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Translatologica Ostraviensia 1 [TransOst 1] : Sborník z konference ‟Den s překladem‟ lieferte 7 Treffer
1

K demokratizaci současné češtiny

Hubáček, Jaroslav, in: Translatologica Ostraviensia 1 [TransOst 1] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2006, s. 5-10.
2

K otázce jazykové situace na Těšínsku

Raclavská, Jana, in: Translatologica Ostraviensia 1 [TransOst 1] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2006, s. 11-14.
3

Aktuálne teoretické reflexie o preklade a prekladaní na Slovensku

Gromová, Edita, in: Translatologica Ostraviensia 1 [TransOst 1] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2006, s. 15-27.
4

Procesuálne špecifiká konzekutívneho tlmočenia

Müglová, Daniela, in: Translatologica Ostraviensia 1 [TransOst 1] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2006, s. 28-40.
5

Neverbální komunikace při tlumočení a překladu

Vilímek, Vítězslav, in: Translatologica Ostraviensia 1 [TransOst 1] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2006, s. 41-47.
6

K současné situaci literárního překladu u nás

Jindra, Miroslav, in: Translatologica Ostraviensia 1 [TransOst 1] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2006, s. 48-53
7

Exotizace a naturalizace a jejich odraz v překladu náboženské terminologie

Hrdinová, Eva Maria, in: Translatologica Ostraviensia 1 [TransOst 1] : Sborník z konference "Den s překladem", Ostrava, FF OU ; 2006, s. 54-58