Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach The form of literary works and translations. Poetics, prosody lieferte 157 Treffer
81

Z večerní školy versologie 3. Polymetrie. Metrika překladu

Červenka, Miroslav; Sgallová, Květa Red. Lehár, Jan Praha 1995
82

Úvod do studia literární vědy

Petrů, Eduard Olomouc 2000
83

Ještě k překládání orientální poezie

Macúchová, Klára, in: Nový Orient, 47, č. 4, 1992, s. 121-122
84

Heinův tónický verš v raných českých překladech

Sgallová, Květa, in: Česká literatura, 52, č. 4, 2004, s. 504-509
85

Recidiva sonetové horečky

Dvořáková, Alena, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 2008, 23.8.2008
86

Funkční náhrady řeckého a latinského hexametru v raném překladatelském díle Julie Novákové

Bažil, Martin, in: Časopis pro moderní filologii, 92, č. 1-2, 2010, s. 64-80
87

Když dva dělají totéž... K překladu básně Gottfrieda Benna 'Untergrundbahn'

Motyčka, Lukáš, in: Svět literatury, 23, č. 48, 2013, s. 127-141
88

Český alexandrín jako náhrada řeckého a latinského hexametru a pentametru

Kolár, Robert, in: Česká literatura, 57, č. 3, 2009, s. 372-386
89

Izokolné štruktúry v stredovekých bulharských textoch a časomiera v českej a slovenskej tradícii

Bujukliev, Ivan, in: Zápisník slovenského jazykovedca, 9, č. 2, 1990, s. 11-12
90

Představa subjektu ve versologické metodě

Jiráček, Pavel, in: Sborník prací Filozofické Fakulty Brněnské Univerzity = Studia minora Facultatis Philosophicae Universitatis Brunensis. A, Řada jazykovědná (SFFBU), 41, č. D 39, 1992, s. 7-15