Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Tlumočení - překlad lieferte 588 Treffer
301

Frazeologie a frazeologismy jako překladatelský problém

Hrdlička, Milan, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 31, 1996, s. 4-5 [640-641]
302

"Peanuts"und "Powerfrau". Zum angloamerikanischen Spracheinfluss in der deutschen Gegenwartssprache

Katrinák, Helene, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 31, 1996, s. 8-9 [644-645]
303

Krása alebo vernosť

Hečko, Blahoslav, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 31, 1996, s. 10-11 [646-647]
304

Talianske frazeologizmy a ich preklad do slovenčiny

Košťál, Anton, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 31, 1996, s. 14-16 [650-652]
305

The Oxford English Dictionary

Herold, Miroslav, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 31, 1996, s. 44-45 [680-681]
306

Random house unabridged electronic dictionary

Herold, Miroslav, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 31, 1996, s. 46-47 [682-683]
307

Terminologie z oblasti životního prostředí

Rynda, Ivan, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 31, 1996, s. 22-23 [658-659]
308

Soudní terminologie z práva správního

Rozsypal, Karel, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 32, 1996, s. 15-17 [699-701]
309

Jiří Levý, zakladatel moderní české vědy o překladu

Hrdlička, Milan, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 32, 1996, s. 4-5 [688-689]
310

Terorismus česky - německy - rusky - anglicky

Šimonovská, Marie; Lánská, Dagmar; Dlouhá, Oxana, in: Tlumočení - překlad, 7, č. 32, 1996, s. 28-29 [712-713]