Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach teorie překladu lieferte 434 Treffer
181

Od textu k prekladu 3

Ed. Ďuricová, Alena Praha 2008
182

The Hagiography of Kievan Rus'

Translated with an Introduction by Hollingsworth, Paul Cambridge (MA) 1992
183

Etudes Traductologiques n 4 en hommage à Danica Seleskovitch

Textes réunis par Lederer, Marianne Paris 1990
184

Kapitoly z teorie překladu 1. Odborný překlad

Žváček, Dušan Olomouc 1995
185

Language Engineering and Translation. Consequences of Automation

Sager, Juan C. Amsterdam 1994
186

Knowledge and Skills in Translator Behaviour

Wilss, Wolfram Amsterdam 1996
187

Analyse du discours comme méthode de traduction

Delisle, Jean Paris 1986
188

Translators through History

Ed. and directed by Delisle, Jean Amsterdam 1995
189

Teorija i metody perevoda

Minjar-Beloručev, Rjurik K. Moskva 1996
190

Translation and Interpreting in the 20th Century: Focus on German

Wilss, Wolfram Amsterdam 1999