Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach styl odborný lieferte 482 Treffer
171

Introduction au français juridique

Tomaščínová, Jana Praha 2011
172

Soudní překlad a tlumočení

Chovanec, Jan; Bázlik, Miroslav; Hrehovčík, Teodor Praha 2011
173

Learn to Write Badly. How to Succeed in the Social Sciences

Billig, Michael Cambridge 2013
174

Juridische communicatie als taalhandeling

Knap-Dlouhá, Pavlína, in: Neerlandica 5 : Neerlandistische ontmoetingen. Trefpunt Olomouc, Olomouc, UP ; 2010, s. 273-280.
175

Súdne tlmočenie ako špecifický druh tlmočenia

Jankovičová, Milada, in: Translatologica Ostraviensia 5 [TransOst 5] : Sborník z konference Den s překladem, Ostrava, FF OU ; 2010, s. 9-19.
176

Specifika a zvláštnosti studijního textu v distančním vzdělávání

Bednaříková, Iveta, in: Andragogika (Praha), č. 1, 2005, s. neuv
177

Vyjadřování přibližných údajů ve sféře podnikatelsko-finanční

Čechová, Marie, in: Jazyk, literatura a finance [JazLFin] : Sborník z mezinárodní konference pořádané katedrou bohemistiky PF UJEP v Ústí nad Labem ve dnech 24.-26. dubna 2009, Ústí nad Labem, UJEP ; 2009, s. 31-34.
178

Les textes juridiques des institutions européennes en tant que catégorie spécifique de textes spécialisés

Honová, Zuzana, in: Studia Romanistica, 11, č. 2, 2011, s. 25-35
179

La traduction vers le slovaque des verbes français du domaine du design industriel en prenant en considération leur structure sémantique

Veselá, Dagmar, in: Studia Romanistica, 11, č. 2, 2011, s. 95-102
180

Záhady materiálu

Deyl, Daniel, in: Týden (Praha), 2005, 3.10.2005