slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach styl odborný lieferte 482 Treffer | |
171 | Introduction au français juridiqueTomaščínová, Jana Praha 2011 |
172 | Soudní překlad a tlumočeníChovanec, Jan; Bázlik, Miroslav; Hrehovčík, Teodor Praha 2011 |
173 | Learn to Write Badly. How to Succeed in the Social SciencesBillig, Michael Cambridge 2013 |
174 | Juridische communicatie als taalhandelingKnap-Dlouhá, Pavlína, in: Neerlandica 5 : Neerlandistische ontmoetingen. Trefpunt Olomouc, Olomouc, UP ; 2010, s. 273-280. |
175 | Súdne tlmočenie ako špecifický druh tlmočeniaJankovičová, Milada, in: Translatologica Ostraviensia 5 [TransOst 5] : Sborník z konference Den s překladem, Ostrava, FF OU ; 2010, s. 9-19. |
176 | Specifika a zvláštnosti studijního textu v distančním vzděláváníBednaříková, Iveta, in: Andragogika (Praha), č. 1, 2005, s. neuv |
177 | Vyjadřování přibližných údajů ve sféře podnikatelsko-finančníČechová, Marie, in: Jazyk, literatura a finance [JazLFin] : Sborník z mezinárodní konference pořádané katedrou bohemistiky PF UJEP v Ústí nad Labem ve dnech 24.-26. dubna 2009, Ústí nad Labem, UJEP ; 2009, s. 31-34. |
178 | Les textes juridiques des institutions européennes en tant que catégorie spécifique de textes spécialisésHonová, Zuzana, in: Studia Romanistica, 11, č. 2, 2011, s. 25-35 |
179 | La traduction vers le slovaque des verbes français du domaine du design industriel en prenant en considération leur structure sémantiqueVeselá, Dagmar, in: Studia Romanistica, 11, č. 2, 2011, s. 95-102 |
180 | Záhady materiáluDeyl, Daniel, in: Týden (Praha), 2005, 3.10.2005 |