Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach The theory of scientific and special style lieferte 147 Treffer
101

K překladu odborného textu

Hrdlička, Milan, in: Termina 2000 : Sborník příspěvků z 2. konference 1996 a 3. konference 2000, Praha, Galén ; 2001, s. 175-178
102

Jazyk vědy a polární myšlení

Komárek, Stanislav, in: Kritický sborník, 19, 1999-2000, s. 26-31
103

Empirical research in translation studies

Kinga, Klaudy, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 19-24
104

Originalita vědy a problém plagiátu. Tři výstupy Emanuela Rádla k jazykové otázce ve vědě z let 1902-1911

Hermann, Tomáš, in: Místo národních jazyků ve výchově, školství a vědě v habsburské monarchii 1867-1918, Praha, Výzkum. centrum pro dějiny vědy ; 2003, s. 441-468
105

Neznalost zákona omlouvá

Sinclair, Paul, in: Tlumočení - překlad, 14, č. 68, 69, 2003, s. 7-8 [1801-1802], 29 [1859]
106

Neznalost neomlouvá aneb K tzv. demystifikaci právního jazyka

Chovanec, Jan, in: Tlumočení - překlad, 16, č. 77, 2005, s. 9-11 [2079-2081]
107

Fachtext im Konsekutivdolmetschen

Ehrgangová, E., in: Odborný jazyk v podmínkách tržní ekonomiky, Praha, VŠE ; 1995, s. 173-180
108

Využití tvorby mentálních modelů ve výuce předmětu základy odborného stylu

Panoušková, Markéta, in: Kognice 2006 : Sborník příspěvků, Praha, Psychologický ústav AV ČR ; 2006, s. 133-137.
109

Právní komunikace, právní systém, právní norma, právní předpis a problém intertextuality

Kořenský, Jan, in: Język, prawo, społeczeństwo, Opole, Uniw. Opolski ; 2004, s. 33-36
110

Semantic and legal interpretation: two approaches to legal translation

Chromá, Marta, in: Linguistic insights - Studies in language and communication (Bern), 64, 2008, s. 303-315