Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1998CZ035962
AutorKinga, Klaudy
Titel

Empirical research in translation studies

ErschienenTranslatologica Pragensia, 6, 1998, s. 19-24
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Teorie vědeckého a odborného stylu
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
The theory of scientific and special style
Schlagwörterpřeklady; jazyk odborný; maďarština
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Fachsprache; Ungarisch
AnmerkungHodnocení překladu odborných textů z hlediska identifikace překladového textu a detekce rozdílů mezi textem překladovým a nepřekladovým. Výsledky výzkumu v Maďarsku
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/35962
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

In defence of a linguistic theory of translation / Klaudy, Kinga
Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting (Outlooks and empirical research)
Corpus-based translation studies: research and application / Laudani, Gabriela
Translation Studies: An Interdiscipline
Machine translation research in Czechoslovakia / Hajič, Jan
Translation Research Projects 1
The role of technology in translation studies/ / Král, Pavel