Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Byzantine Greek lieferte 118 Treffer
91

Staroslovensko-makedonski rečnik so grčki paraleli

Red. Despodova, Vangelija Skopje 1999
92

Concise History of the Greek Language

Spoluautor Bubeník, Vít Cambridge 2002
93

Storia e storie della lingua greca

Eds. Carpinato, Caterina Venezia 2014
94

Greek and Latin loans in Croato-Glagolitic missals: archaic and innovative morphological forms of masculine nouns

Dimitrova, Margaret, in: Byzantinoslavica, 59, č. 2, 1998, s. 367-404
95

Sémantická redundance ve staroslověnských kompozitech

Zábranský, Lukáš, in: Bohemica Olomucensia, 4, č. 2, 2012, s. 151-160
96

Geograficko-správní staroslověnská terminologie v právních památkách 9. století a její řecké (byzantské) a latinské paralely

Havlíková, Lubomíra, in: Byzantská revue (Prešov), 2009, s. 105-119
97

Wörterbuch zum Gottesdienstmenäum für den Monat Dezember, slavisch-griechisch-deutsch, nach ostslavischen Handschriften des 12.-13. Jahrhunderts mit einem Glossar griechisch-slavisch

Christians, Dagmar Wiesbaden 2001
98

La lingua franca, moyen d'échange et de rencontre dans un milieu commun

Bádenas, Pedro, in: Byzantinoslavica - Stefanos, 56, č. 2, 1995, s. 493-505
99

Graeco-Slavic and Graeco-Arabic translation movements and their cultural implications: problems and possibilities of comparison

Franklin, Simon; Mavroudi, Maria, in: Byzantinoslavica, 65, 2007, s. 51-67
100

Datenbank griechisch-slavischer lexikalischer Parallelen auf der Grundlage von Übersetzungen des 9.-14. Jahrhunderts: philologische Probleme

Taseva, Lora, in: Byzantinoslavica, 71, č. 1-2, 2013, s. 129-144