Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2014CZ074614
AutorVasiljeva, Valerie; Vorobjeva, Nina
Titel

České sloveso mít a jeho ekvivalenty v ruštině (k problému mezijazykové asymetrie)

ErschienenČeština jako cizí jazyk 7 [ČCJaz 7] : Materiály ze 7. mezinárodního sympozia o češtině jako cizím jazyku, Praha, UK 2014, s. 95-100.
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Kontakty češtiny s jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací
Porovnávací příspěvky rusko-jinojazyčné. Ruština ve společnosti a praxi
Klassifikation (EN)Contacts of Czech with Slavonic languages
Comparative contributions. Pragmatics. Sociolinguistics
Schlagwörterčeština; ruština; studie porovnávací; slovesa; asymetrie mezijazyková; sémantika
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Russisch; Vergleichsstudie; Verben; Semantik
AnmerkungFunkčně-sémantické shody a rozdíly
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/74614
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

České "to"a jeho funkční ekvivalenty v ruštině / Vychodilová, Zdeňka
Verbonominální spojení mít + abstraktum a jejich ekvivalenty v ruštině / Gregor, Jan
Předložkový instrumentál v ruštině a jeho české ekvivalenty (na materiálu předložky meždu + I) / Ruferová, Jana
Sdružená pojmenování v komerční ruštině a jejich české ekvivalenty / Rudincová, Blažena
Španělské a italské kauzativní konstrukce hacer / fare + sloveso a jejich české ekvivalenty / Čermák, Petr
Ruský imperativ s oslabeným lexikálním významem a jeho české ekvivalenty / Flídrová, Helena
Ruské "čto"jako spojovací prostředek v souvětí a jeho české ekvivalenty / Flídrová, Helena