Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2003CZ040895
AutorBeneš, Josef R.
Titel

Terminologie, nomenklatura, názvoslovné normy a jejich závaznost pro překladatele

ErschienenTlumočení - překlad, 14, č. 67, 2003, s. 8 [1766]
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Jazyková a stylistická problematika překladu. Obecné otázky
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Linguistic and stylistic problems of translation
Schlagwörterpřeklady; jazyk odborný; terminologie; normy
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Fachsprache; Terminologie
AnmerkungProblém s (ne)překládáním termínů a odborného názvosloví
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/40895
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Terminologie a nomenklatura / Beneš, Josef R.
Názvosloví, terminologie a nomenklatura / Daneš, František
Anglická technická terminologie / Beneš, Josef R.
Stylistika pro překladatele. Texty a cvičení / Vrbová, Alena
Zeměpis pro překladatele / Vedral, Jiří
Čeština pro překladatele. Základy teorie, interpretace textů, praktická cvičení / Houžvičková, Milena
Golfová terminologie. Výzvy pro flexibilního překladatele a tlumočníka 1-4 / Tomášová, Zuzana