Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1994CZ004857
AutorStrossa, Petr
Titel

Machine assisted translation from English to a Slavic language: what linguistics and programming methodologies can do for it

ErschienenMachine Translation (Dordrecht), 9, č. 1, 1994, s. 61-80
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Strojová a aplikovaná lingvistika
Kontakty češtiny s jazyky neslovanskými. Příspěvky srovnávací
Popis a rozbor jazyka
Klassifikation (EN)Machine and applied linguistics
Contacts of Czech with non-Slavonic languages
Description and analysis of language
Schlagwörterpřeklady strojové; programování; lemmata; metodologie; čeština; angličtina
Schlagwörter (DE)Methodologie; Tschechisch; Englisch
AnmerkungMetodologie strojově-asistovaných překladů (machine-assisted translation, MAT). Popsán prototyp anglicko-český. - Podle LLBA 1995, 2, 9502800
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/4857
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

A note on prehistoric language contact or what Slavic studies can learn from Uralic studies / Boček, Vít
What can etymology do for a better understanding of the Vietnamese language / Vasiljev, Ivo
The language of advertisements in translation from English into Croatian / Barančić, Maximiljana
What one can do with proverbs in text / Čermák, František
What do we teach: applied linguistics or language teaching methodology? / Hrehovčík, Teodor
Czech-English phrase-based machine translation / Bojar, Ondřej
English-to-Czech factored machine translation / Bojar, Ondřej