Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)

Die "Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)" ist aus der fünfbändigen gedruckten Bibliographie der slawistischen Publikationen, die in der Deutschen Demokratischen Republik in den Jahren 1946 bis 1986 entstanden ist, in die Datenbankform konvertiert. Die Bibliographie enthält ca. 19.600 Datensätze. Die Übersicht über die Klassifikationskategorien kann eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach U0178 lieferte 325 Treffer
181

Zum Kondensationsgrad von Nominalgruppen in russischen und deutschen Originaltexten und in Übersetzungen

Sperber, W. - in: Linguistische Arbeitsberichte. Leipzig. 48, 1985, S. 66-73
182

Zum Erfassen des Sinngehalts eines Textes. Deutsche Übersetzungen eines Prosastücks von J. Neruda

Hausenblas, K. - in: Zeitschrift für Slawistik. Berlin. 29 (1984) S. 381-389.
183

Probleme der Übersetzung südslawischer publizistischer Prosa ins Deutsche

Walter, H. - in: Zeitschrift für Slawistik. Berlin. 27 (1982) S. 660-668
184

Zu Problemen bei der Übersetzung substantivischer Suffixdeminutiva vom Bulgarischen ins Deutsche

Kämmerzähl, R. - in: Beiträge zur Bulgaristik. Sofia 1984. S. 168-173
185

Über die ersten bulgarischen Übersetzungs- und Originalschriften marxistischer Prägung

Wünsche, M. - in: Probleme der Übersetzung gesellschaftswissenschaftlicher Literatur. Berlin 1983, S. 32-34
186

Zur Wiedergabe textgebundener Eigennamen beim Übersetzen von Deutschen ins Russische

Probst, L. - in: Interdisziplinäre Konferenz 'Einheit von Sprach- und Sprachtatigkeit aus Sprachwissenschaftlicher und fremdsprachenmethodischer Sicht am Beispiel der russischen, konfrontativ zur deutschen Sprache' (9./10. Dezember 1983) der Sektion Russisch. Dresden 1984. S. 77-79
187

Fontanes Beziehungen zu dem Gogol-Übersetzer August Viedert

Lehmann, Ch. - in: Fontane-Blätter 5, 3 (1983) S. 303-315
188

Theoretische Probleme der poetischen Übersetzung aus dem Polnischen ins Deutsche

Jurkowski, M. - in: Zeitschrift für Slawistik. Berlin. 31 (1986) S. 571-574
189

(Rez. zu) 1. Staemmler, K.: Polnische Übersetzung 1945-1975. Ein Verzeichnis. Dortmund 1975; 2. Kuhnke, I.; Krause, F.: Polnische schöne Literatur in deutscher Übersetzung 1900-1971. Bibliographie. Berlin 1975

Dieckmann, E. - in: Referatedienst zur Literaturwissenschaft. Berlin. 10 (1978) S. 503-504
190

Leben und Wirken Friedrich Fiedlers als Übersetzer russischer Literatur (1878-1917)

Pohrt, H. - Berlin 1965