Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)

Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.

?
Ihre Suche nach U0178 lieferte 306 Treffer
151

Die theoretischen Grundlagen des Übersetzungsstils des Exarchen Johannes

Hansack, Ernst - Die Welt der Slaven 26 (NF 5) (1981) 15-36
152

Deutsche Übersetzungen kroatischer und serbischer Gegenwartsliteratur

Walter, Alfred - Südosteuropa-Jahrbuch 11 (1978) 73-77
153

Ivo Andrić auf deutsch - Ziele und Probleme der Übersetzung

Creutziger, Werner - Zeitschrift für Slawistik 28 (1983) 591-593
154

Zu frühen deutschen Übersetzungen der Oden Lukijan Mušickis

Lauer, Reinhard - Komparatistik. Theoretische Überlegungen und südosteuropäische Wechselseitigkeit. <Für Zoran Konstantinović zum 60. Geburtstag> (Heidelberg, 1981). (1981) 359-367
155

Zur Diskussion um die Theorie der literarischen Übersetzung in der Sowjetunion

Zahn-Braun, Eveline - Beiträge zum VIII. Internationalen Slawistenkongreß in Zagreb 1978. Theoretische und praktische Linguistik des Russischen 1; Studia Slavica 2 = Marburger Abhandlungen zur Geschichte und Kultur Osteuropas 20,1; 21,2 (Gießen, 1981). 1 (1981) 143-167
156

Begegnungen mit einigen sowjetrussischen Schriftstellern und Übersetzern

Reding, Josef - Akzente 21 (1974) 547-556
157

Schwierigkeiten beim Übersetzen deutscher Klassiker ins Russische

Man-Wilmont, Natalija - Jahrbuch der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung 1975 (1976) 175-182
158

"Der zweifache Segen" und die Übersetzung der Joseph-Tetralogie [von Th. Mann]

Apt, Salomon - Wissenschaftliche Zeitschrift der Friedrich-Schiller-Universität Jena 25 (1976) 345-352
159

Eine russische Redaktion der Bogoslovie-Übersetzung aus dem 16. Jahrhundert

Jaksche, Harald - Festschrift für Linda Sadnik zum 70. Geburtstag = Monumenta Linguae Slavicae Dialecti Vereris. Fontes et dissertationes 15 (Freiburg, 1981). (1981) 89-111
160

Übersetzung als humanistischer Auftrag. Petr Křička (1884-1949) zum Gedenken

Seehase, Ilse - Zeitschrift für Slawistik 22 (1977) 388-390