Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach E0645 lieferte 72 Treffer
61

Kăm pisanieto na e i je v Plovdivskoto evangelie (PNPIV № 9). – In: Părvi Meždunaroden kongres po băăstika, Sofija, 23 maj - 3 juni 1981 g. : Dokladi : Simpozium Kirilo-Metodievistika i starobăăstika

Michel, Gunter - Sofija 1982, 403-411
62

[Rez. zu] Birbrajer, J.: Friends and False Friends : A dictionary of "false friends" between Polish and Russian with an English translation of all entries. Stockholm 1987

Janica, Ewa - in: Wiener Slawistischer Almanach (1988) 356
63

The Polish Discourse Marker TO in Gombrowicz's "Ślub" (The Marriage) and in its English, German, French and Czech Translations : Cognitive Linguistics and Poetics of the Theatre Text

Schultze, Brigitte; Tabakowska, Elżbieta - Mainz 1992, 66 S.
64

Zitat, Allusion und andere redegestützte und nichtverbale Referenzen in Dramenübersetzungen : Dargestellt an polnisch-deutschen und polnisch-englischen Übersetzungsfällen des 20. Jahrhunderts

Schultze, Brigitte; Paul, Fritz - in: Literatur und Theater (1990) 161-210
65

E. Dogramadžievas Untersuchung "Obstojatelstvenite izrečenija v knižovnija starobălgarski ezik" (Sofija, Izdatelstvo na Bălgarskata akademija na naukite, 1984, 237 S.) und die Frage nach Byzantinismen in der altbulgarischen Evangelienübersetzung

Kostov, Kiril - in: Mitteilungen des Bulgarischen Forschungsinstituts in Österreich (1986) 2; 219-226
66

Die altpolnischen Orthographien des 16. Jahrhunderts : Stanisław Zaborowski, Jan Seklucjan, Stanisław Murzynowski, Jan Januszowski. Eingeleitet und hrsg. v. Urbańczyk, Stanisław unt. Mitwirkung von Olesch, Reinhold

Köln, Wien 1983, XI, 208 S.
67

Russische Studenten an englischen Universitäten im 18. Jahrhundert : zum Wissenschaftsverständnis und zur politischen Ideologie des Glasgower Studenten und Moskauer Rechtswissenschaftlers Semen Efimovič Desnickij (um 1740-1789)

Donnert, Erich - in: Wegenetz europäischen Geistes II. (1987) 127-133
68

[Rez. zu] Osmojezični enciklopedijski rječnik : hrvatski ili srpski, ruski, engleski, njemački, francuski, talijanski, španjolski, latinski. Glavni urednik T. Ladan. Bd. I: A-E. Zagreb 1987

Holzer, Georg - in: Wiener Slavistisches Jahrbuch (1988) 226-227
69

Untersuchungen zu Struktur und Funktion ausgewählter Fachtextsorten der Sprach- und Literaturwissenschaft des Russischen im Vergleich zum Deutschen und Englischen : mit besonderer Berücksichtigung der Intentional-, Präsentations- und Organisationsstruktur

Hoffmann, Knut - Zwickau: PH 1990
70

[Rez. zu] Dančev, A. ; Cholman, M. ; Dimova, E. ; Savova, M.: Anglijski pravopis i izgovor na imenata v bălgarskija ezik = An English dictionary of Bulgarian names spelling and pronunciation. Sofija 1989

Bily, Inge - in: Namenkundliche Informationen (1991) 143-144