slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.
Ihre Suche nach Dolmetschen lieferte 263 Treffer | |
21 | Semantičeskaja ėkonomija i izbytočnost' kak sredstvo preodolenija interferencii pri perevodeGak, Vladimir G. - in: Interferenz in der Translation (1989) 73-80 |
22 | Konfrontative Linguistik und ÜbersetzenGladrow, Wolfgang - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 327-332 |
23 | Konnotativnye problemy perevoda na blizkorodstvennye jazykiGoverdovskij, Vladislav I. - in: Zeitschrift für Slawistik (1987) 205-211 |
24 | Kontrastive Linguistik und Übersetzungsanalyse : Exemplarisches Material: Gleichgewicht / Ravnovesie von Hans Dieter HüschGrabowski, Martina - in: Die russische Sprache im Vergleich zur polnischen und deutschen Sprache (1988) 107-120 |
25 | Obučenie perevodu i perevodovedeniju na filologičeskich fakul'tetach pol'skich vuzov : Sovremennoe položenie i perspektivy dal'nejšego razvitijaGrosbart, Zygmunt - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 443-446 |
26 | Teoretičeskie problemy perevoda s blizkorodstvennych jazykov : Na materiale pol'skogo i vostočnoslavjanskich jazykovGrosbart, Zygmunt - in: Die russische Sprache im Vergleich zur polnischen und deutschen Sprache (1988) 121-128 |
27 | Die Aneignung systematischer Kenntnisse der Wortbildung einer Fremdsprache und ihre Bedeutung für die Berufspraxis des SprachmittlersGünther, Erika - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 257-261 |
28 | Linguisten als Humboldt-ÜbersetzerHammer, Bernhard - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 156-161 |
29 | Abrechnung mit dem Stalinismus : (Übersetzungskurs für Examenskandidaten Deutsch-Russisch)Harsch, Raisa - Köln 1990, 71 S., Ill. |
30 | Semantik, Kognition und ÄquivalenzJäger, Gert; Neubert, Albrecht - Leipzig 1988, 192 S. |