Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach S8526 lieferte 5 Treffer
1

Rozhladowachmy so za jeho slědami

Frencl, Józef - in: Protyka 1988 (1987) 130-131
2

Die serbischen Übersetzer des Sultans: Zu den Übersetzungsunterschieden zwischen den Gesprächslehrbüchern Nr. 4749 und Nr. 4750 der Aya-Sofya-Bibliothek in Istanbul

Lehfeldt, Werner - in: „Tgolí chole Mêstró" : Gedenkschrift für Reinhold Olesch / hrsg. von R. Lachmann, A. Lauhus, T. Lewandowski und B. Zelinsky. Köln, Wien 1990 (1990) 329-340
3

Komm Gitarre, mach mich frei! : russische Gitarrenlyrik in der Opposition : plus 1 MC mit 22 Liedern der wichtigsten Künstler in seltenen Original-Aufnahmen

Lebedewa, Katharina [Katja] - Berlin 1992, 211 S., Ill.
4

Why People Stupefy themselves : Ageev's "Novel with Cocaine" : Towards the Solution of a Literary Puzzle

Eshelman, Raoul - in: Wiener Slawistischer Almanach (1989) 127-145
5

Eine Sprachlehre von der Hohen Pforte : Ein arabisch-persisch-griechisch-serbisches Gesprächslehrbuch vom Hofe des Sultans aus dem 15. Jahrhundert als Quelle für die Geschichte der serbischen Sprache

Lehfeldt, Werner - Köln, Wien 1989, VIII, 367 S., 9 Tafeln