Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID4511
AutorSalevsky, Heidemarie [Zalevski, Ch.]
Titel

Specifika grammatičeskich issledovanij dlja ustnogo perevoda s russkogo na nemeckij jazyk

ErschienenRusskij jazyk i literatura v obščenii narodov mira: VII Meždunarodnyj kongres prepodavatelej russkogo jazyka i literatury; Tezisy dokladov i soobščenij. Moskva 1990. 1 (1990) 319-320
OrtMoskva
KlassifikationÜbersetzen und Dolmetschen
Dolmetschen
SoundexS8183; G4766; I0852; U0826; P1720; R7844; N6644; J0840
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Specifika grammatičeskich issledovanij dlja sinchronnogo perevoda s russkogo na nemeckij jazyk : (na primere predikativov i vvodnych slov) / Salevsky, Heidemarie
Učites' perevodit'! : Učebnoe posobie po perevodu : nemeckij jazyk - russkij jazyk : dlja inostrannych učaščichsja / Nečaeva, Valerija
K istorii perevodov "Slova o polku Igoreve" na nemeckij jazyk / Sturm, Gottfried [Šturm]
Sopostavitel'nyj analiz appozitivnych predloženij v aspekte peredači individual'nogo avtorskogo stilja : na materiale romana A.N. Tolstogo "Petr I" i ego perevoda na nemeckij jazyk / Goverdovskaja, L.P.
Peredača fol'klornych ėlementov v proizvedenijach sovetskich pisatelej pri perevode na nemeckij jazyk / Pavlov, Boris N.
K problemam audirovanija, zapisi i zapominanija pri posledovatel'nom perevode : (na materiale perevodov s russkogo jazyka kak inostrannogo na nemeckij jazyk kak rodnoj) / Martin, Cordula [Martin, K.]
[Rez. zu] Efremova, T.F. ; Kostomarov, V.G.: Slovar' grammatičeskich trudnostej russkogo jazyka / Bel'čikov, Jurij A.