Портал славистики


Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID1099
AutorKeipert, Helmut
Titel

rühren : Ein Leitwort der Empfindsamkeit als Übersetzungsproblem im Russischen um 1780

ErschienenByzantine Studies 8-12 (1981-1985) 197-205
KlassifikationSlawische Sprachen
Ostslawische Sprachen
Russisch
Geschichte der Sprache
SoundexR7760; L5272; E0613; U0178; R7888
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Adodurovs "Anfangs-Gründe der russischen Sprache" und der Petersburger Lateinunterricht um 1730 / Keipert, Helmut
Deminutiva im Bulgarischen, Russischen und Deutschen als Übersetzungsproblem / Vasseva-Kadankova, Ivanka [Vaseva-Kadănkova]
Geschichte der russischen Literatursprache / Keipert, Helmut
Deutsches im russischen Donat / Keipert, Helmut
Die Christianisierung Rußlands als Gegenstand der russischen Sprachgeschichte / Keipert, Helmut
Traditionsprobleme im grammatischen Fachwortschatz des Russischen bis zum Ende des 18. Jahrhunderts / Keipert, Helmut
Die russischen Übersetzungen von Wielands "Hymne auf die Gerechtigkeit Gottes" (1778/1776) im Vergleich / Keipert, Helmut