Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2003CZ041017
Author(s)Heřman, Sáva; Kufnerová, Zlata
Title

Překladatel musí být někdy také lingvista-teoretik. O překládání Encyklopedie jazyků Evropy

PublishedTlumočení - překlad, 14, č. 69, 2003, s. 27 [1857]
Languagecze
Classification (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Čeština ve vědě, český odborný jazyk a styl
Classification (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Czech in science, scientific and special style
Subjectsencyklopedie; jazyky; překlady; angličtina; čeština
Subjects (DE)Enzyklopädie; Übersetzungen; Englisch; Tschechisch
NotePřístup a problémy překladatelů, nutnost úpravy a doplnění některých hesel (např. čeština)
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/41017
PURLCitation link

More like this:

Encyklopedie jazyků Evropy
Čtení o překládání / Kufnerová, Zlata
Ewald Osers - polyglot, překladatel a básník / Kufnerová, Zlata
Musí být humanista humánní? / Smejkalová, Kamila
Překladatel a teoretik James Stratton Holmes (1924-1986) / Jettmarová, Zuzana
K psychologii překládání již přeloženého díla. Lze poznat plagiát? / Kufnerová, Zlata
Musí být vydávání pověsťových sbírek jen komerce? / Šrámková, Marta