Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of German-speaking Slavistics 1983-1992 (BibDatSlav)

The "Bibliography of German-speaking Slavistics 1983-1992" was converted from the printed publication to a database and contains about 10.000 bibliographic items. The list of subjects is located here.

?
Your search for Interferenz in der Translation provides 8 hits
1

Semantičeskaja ėkonomija i izbytočnost' kak sredstvo preodolenija interferencii pri perevode

Gak, Vladimir G. - in: Interferenz in der Translation (1989) 73-80
2

Problema interferencii v teorii perevoda

Komissarov, Vilen N. - in: Interferenz in der Translation (1989) 103-108
3

Conceptual Background for Interlinguistic Interference

Rjabceva, Nadežda K. - in: Interferenz in der Translation (1989) 88-92
4

Übersetzungsdidaktik und Interferenz

Schmidt, Heide - in: Interferenz in der Translation (1989) 29-38
5

Literal Translation as a Product of Interference

Švejcer, Aleksandr D. - in: Interferenz in der Translation (1989) 39-44
6

Lexikalische Interferenz in politischer Publizistik

Schade, Walter - in: Interferenz in der Translation (1989) 93-102
7

Zum Satztyp "Lodku uneslo tečeniem" als Problem der Übersetzung ins Deutsche

Spraul, Hildegard - in: Interferenz in der Translation (1989) 109-119, 144
8

Zur Translation von Mehrsprachigkeit und Interferenz im literarischen Text : (J. Hašeks "Švejk" in slavischen und nichtslavischen Übersetzungen)

Kosta, Peter - in: Interferenz in der Translation (1989) 120-128