Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_849
Lemma

боязнь {f.} [rus]

Eintrag[chu] боꙗзнь | [bul] бојане, страх, страхуване | [srp] страх, плашња | [cze] bázeň | [pol] bojaźń, bojaźliwość | [fre] le crainte, peur, frayeur, transe | [ger] die Furcht, Furchtsamkeit
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 44, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

страхъ {m.} | strach, bojaźń, trwoga, obawa | der Schrecken, die Furcht, KratkijSlovar, p. 816, line 8
тру́сить {v.} | bać się, lękać się, strachać się, trwożyć się | Angst haben, KratkijSlovar, p. 850, line 34
бояться, баиваться {v.} | bać się, obawiać się | fürchten, befürchten, bange sein, KratkijSlovar, p. 44, line 28
боязливый {adj.} | bojaźliwy, trwożliwy, lękliwy | ängstlich, bange, KratkijSlovar, p. 44, line 24
ужасъ {m.} | strach, trwoga | der Schrecken, die Furcht, KratkijSlovar, p. 868, line 4
испугъ {m.}, испуга {f.} | przestrach | der Schrecken, die Bestürzung, KratkijSlovar, p. 274, line 10
опасеніе {n.} | obawa | die Furcht, Besorgniss, KratkijSlovar, p. 448, line 22