Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_6906
Lemma

навага {f.} [rus]

Eintrag [bul] род риба | [srp] ослић, дорац | [cze] dorš (ryba) | [pol] dorsz | [fre] le dorsch, callarias | [ger] der Dorsch (Fisch)
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 362, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

минога {f.} | minog | die Neunauge, Lamprete, KratkijSlovar, p. 344, line 14
рыба {f.} | ryba | der Fisch, das Fischchen, KratkijSlovar, p. 736, line 19
ботъ m. | drąg rybacki; liść éwikłowy; bat, łódka; buty | eine lange Fischerstange; das Rübenblatt; Boot {n.}, Kahn {m.}; plumpe Stiefel {pl.}, KratkijSlovar, p. 44, line 18
аханъ {m.} | więcierz, sieć rybacka | ein Fischernetz {n.}, KratkijSlovar, p. 8, line 10
голавль {m.} | głowacz | die Meeräsche, KratkijSlovar, p. 148, line 21
рыбакъ, рыбарь {m.} | rybak | der Fischer, KratkijSlovar, p. 736, line 20
уклея {f.} | ukleja | der Häseling, Weissfisch, KratkijSlovar, p. 870, line 6