Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_6057
Lemma

лацканъ {m.} [rus]

Eintrag [bul] опако, опачна страна | [srp] наличје | [cze] výložek, náprsník (ženských) | [pol] wyłoga, wyłogi | [fre] le revers (ďun habit) | [ger] der Aufschlag, Latz
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 320, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

оборотъ {m.} | odwrotna strona, odwrót; obrót, zwrót, zawrót | umgekehrte Seite; Wendung {f.}, KratkijSlovar, p. 426, line 15
изнанка {f.} | wywrót, lewa strona, nice | die unrechte Seite, KratkijSlovar, p. 264, line 2
выворотъ {m.} | strona lewa, odwrotna | die verkehrte Seite, KratkijSlovar, p. 110, line 26
сторона {f.} | strona, bok; strona; strona, okolica, kraina | die Seite, Partei; die Gegend, das Land, KratkijSlovar, p. 814, line 8
бекрень: на — {adv.} | na bakier | schief, auf einer Seite (vom Hute), KratkijSlovar, p. 28, line 11
бокъ {m.} | bok, strona | die Seite, KratkijSlovar, p. 42, line 7
бочениться, бочиться {v.} | przechylaé się | sich auf die Seite legen, KratkijSlovar, p. 44, line 21