Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_5262
Lemma

кафтанъ {m.} [rus]

Eintrag [bul] кафтан, джубе, сукман, връхија дреха | [srp] долама, зубун | [cze] kaftan, halina selská | [pol] kapota, siermięga | [fre] le cafetan, sarrau | [ger] der Kaftan, Rock, Bauernrock
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 282, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

азямъ {m.} | suknia letnia | ein tatarisches Sommerkleid, KratkijSlovar, p. 2, line 24
бекешъ {f.} | bekiesza, bunda, surdut zimowy | Bekesche {f.}, Winterüberrock {m.}, KratkijSlovar, p. 28, line 10
бешметъ {m.} | odzież tatarska | ein kurzer Halbrock, KratkijSlovar, p. 28, line 39
обнова {f.} | nowa suknia | neues Kleid, KratkijSlovar, p. 424, line 10
обносокъ {m.} | suknia znoszona, starzyzna | abgetragene Kleidungsstücke {pl.}, KratkijSlovar, p. 424, line 14
порты {m.} {plur.} | ubiór, odzienie, odzież | die Kleidung, KratkijSlovar, p. 594, line 29
ферязь f. | suknia odswiętna chłopek rossyjskich | das Feierkleid (der russischen Bäuerinen), KratkijSlovar, p. 896, line 15