Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_3877
Lemma

епанча {f.} [rus]

Eintrag [bul] јапундже, јепанча, мантија, мантело, клашник, јамурлук | [srp] огртач | [cze] plášť | [pol] płaszcz, opończa | [fre] le manteau | [ger] der Mantel
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 204, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

мантія {f.} | mantolet, płaszczyk | der Bischofs, Ordensmantel, KratkijSlovar, p. 336, line 19
зипунъ {m.} | sierak, siermięga, sukmana | der Bauernkittel, KratkijSlovar, p. 250, line 24
охабень {m.} | rodzaj sukni wierzchniéj | das Oberkleid mit Aermeln, KratkijSlovar, p. 488, line 26
казакинъ {m.} | opończa kozacka | der Kosakenrock, KratkijSlovar, p. 278, line 19
свита {f.} {(vestís)} | świta, orszak; sukmana, siermięga | die Suite, das Gefolge; der Kittel, das Oberkleid, KratkijSlovar, p. 748, line 21
плащъ {m.} | płaszcz | der Mantel, KratkijSlovar, p. 536, line 51
опашень {m.} | płaszcz letni | der Sommermantel, KratkijSlovar, p. 448, line 29