Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_13860
Lemma

свита {f.} {(vestís)} [rus]

Eintrag[chu] свита | [bul] свита, дружина; јамурлук, клашник | [srp] пратња, свита; хаљина | [cze] komonstvo; svrchní oděv na spůsob haleny | [pol] świta, orszak; sukmana, siermięga | [fre] la suite, le cortège; la souquenille | [ger] die Suite, das Gefolge; der Kittel, das Oberkleid
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 748, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

охабень {m.} | rodzaj sukni wierzchniéj | das Oberkleid mit Aermeln, KratkijSlovar, p. 488, line 26
епанча {f.} | płaszcz, opończa | der Mantel, KratkijSlovar, p. 204, line 34
казакинъ {m.} | opończa kozacka | der Kosakenrock, KratkijSlovar, p. 278, line 19
зипунъ {m.} | sierak, siermięga, sukmana | der Bauernkittel, KratkijSlovar, p. 250, line 24
шайка {f.} | szajka, zgraja, banda | die Bande, Rotte, KratkijSlovar, p. 930, line 7
гурьба {f.} | gromada, kupa, tłum | der grosse Haufen, KratkijSlovar, p. 164, line 21
дружина {f.} | zastęp, szereg, oddział | die Kriegsschaar, KratkijSlovar, p. 196, line 21